翻訳と辞書 |
Au nom de la lune : ウィキペディア英語版 | Snow on the Sahara
''Snow on the Sahara'' (English version) / ''Au nom de la lune'' (French version) is the first international studio album by Indonesian singer Anggun. The French version was first released in France on 24 June 1997 by Columbia Records, while the English version was later released internationally by major label Sony Music Entertainment in 33 countries throughout Asia, Europe, and America between late 1997 to early 1999. Having various editions with different tracklisting and artwork, the album was also marketed as Anggun's self-titled album in several countries, such as Indonesia and Japan. The album was a huge artistic departure to Anggun's earlier rock style, experimenting with world music sounds. Anggun promoted the album for three years, touring many countries around the world. Her most notable appearances include her televised performances on ''The Rosie O'Donnell Show'' and ''Sessions at West 54th''. Several singles were released to promote the album, with "Snow on the Sahara" or "La neige au Sahara" being the most successful. It topped the charts in Italy, Spain, and several Asian countries, and became the most-played song of 1997 in France. The album received positive response from music critics, with American media ''The SouthtownStar'' ranking it as one of Top 25 Albums of 1998. With sales of more than one million copies, ''Snow on the Sahara'' became the best-selling album by Asian artist outside Asia. ==Recording and development== In 1996, Anggun was introduced to French musician Erick Benzi, who previously had produced albums of well known artists such as Celine Dion, Jean-Jacques Goldman and Johnny Hallyday. Anggun called their professional relationship as "love at first sight", saying that "Erick was the person I've always wanted to meet. It's a kind of chemistry you find once in a lifetime." Impressed by Anggun's talent, Benzi immediately offered to produce her record. Later that year, Anggun was signed to Columbia France and Sony Music Entertainment, making her the first Indonesian citizen in history to join an international major label. The album was produced entirely by Erick Benzi who also arranged, engineered, mixed, and wrote majority of the songs. Other songwriters working for the album include Jacques Veneruso, Herve Teboul, and Nicolas Mingot, as well as Nikki Matheson who was responsible in translating all the original French songs from ''Au nom de la lune'' into English for ''Snow on the Sahara''. Anggun herself co-wrote three tracks—the half-Indonesian "On the Breath of an Angel" ("À la plume de tes doigts"), and the full-Indonesian "Gita" and "Selamanya".〔 She also wrote "Kembali", the Indonesian version of "A Rose in the Wind" ("La rose des vents"), which was released exclusively for Indonesia and Malaysia. Anggun explained her involvement during the album's production:
I was there from A to Z. I told Eric my stories: about my life in Indonesia, about my travels to London and Paris. about my hopes and dreams. Every time he had an idea, he'd call me up and I'd tell him 'okay, that part I like, that part I don't like'—until the song was finished. So these songs are really reflections of my life, and this music is really my music in every sense.
抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「Snow on the Sahara」の詳細全文を読む
スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース |
Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.
|
|